Quran 44:22~31

Ultimately, he (Moses) cried out to his Lord, “These are a wicked people!”˹Allah responded,˺ “Leave with My servants at night, for you will surely be pursued.And leave the sea parted, for they are certainly an army bound to drown.”˹Imagine˺ how many gardens and springs the tyrants left behind,as well as ˹various˺ crops and splendid residences,and luxuries which they fully enjoyed.So it was. And We awarded it ˹all˺ to another people.Neither heaven nor earth wept over them, nor was their fate delayed. And We certainly delivered the Children of Israel from the humiliating torment of Pharaoh. He was truly a tyrant, a transgressor.Quran 44:22~31  (Surah  ad-Dukhan)
This Surah takes its name from the Ayat, فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ “Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.” (44:10)
There are 59 Ayat in this Surah.
click the button above to listen to the recitation of these Quranic verses again
فَدَعَا رَبَّهُۥۤ أَنَّ هَـٰۤؤُلَاۤءِ قَوۡمࣱ مُّجۡرِمُونَ

فَأَسۡرِ بِعِبَادِی لَیۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ 

وَٱتۡرُكِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندࣱ مُّغۡرَقُونَ 

كَمۡ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتࣲ وَعُیُونࣲ 

وَزُرُوعࣲ وَمَقَامࣲ كَرِیمࣲ 

وَنَعۡمَةࣲ كَانُوا۟ فِیهَا فَـٰكِهِینَ 

كَذَ ٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَـٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِینَ 

فَمَا بَكَتۡ عَلَیۡهِمُ ٱلسَّمَاۤءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِینَ 

وَلَقَدۡ نَجَّیۡنَا بَنِیۤ إِسۡرَ ٰۤءِیلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِینِ 

مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِیࣰا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِینَ
The Surah warns about the punishment of Allah. When the punishment will come then no one can avert it.
The division between the righteous and wicked in the Hereafter will be the final decision of Allah.
آخرکار اُس (حضرت موسیٰ علیہ السلام)  نے 
اپنے رب کو پکارا کہ یہ لوگ مجرم ہیں 
(جواب دیا گیا) 
اچھا تو راتوں رات میرے بندوں 
کو لے کر چل پڑ 
تم لوگوں کا پیچھا کیا جائے گا 

سمندر کو اُس کے حال پر کھلا چھوڑ دے 
یہ سارا لشکر غرق ہونے والا ہے 

کتنے ہی باغ اور چشمے 
اور کھیت اور شاندار محل تھے 
جو وہ چھوڑ گئے 

کتنے ہی عیش کے سر و سامان، 
جن میں وہ مزے کر رہے تھے 
اُن کے پیچھے دھرے رہ گئے 

یہ ہوا اُن کا انجام، 
اور ہم نے دوسروں کو اِن چیزوں کا وارث بنا دیا 

پھر نہ آسمان اُن پر رویا نہ زمین، 
اور ذرا سی مہلت بھی ان کو نہ دی گئی 

اِس طرح بنی اسرائیل کو ہم نے سخت ذلت کے عذاب فرعون سے نجات دی 
جو حد سے گزر جانے والوں میں فی الواقع 
بڑے اونچے درجے کا آدمی تھا
Sections:
The Qur’an is the book of warning.
The Day of Judgment is a certainty.
Allah will punish the wrongdoers and He shall reward the righteous.

Quran 38:73~85

So the angels prostrated all together—but not Iblîs, who acted arrogantly, becoming unfaithful.Allah asked, “O Iblîs! What prevented you from prostrating to what I created with My Own Hands? Did you ˹just˺ become proud? Or have you always been arrogant?” He replied, “I am better than he is: You created me from fire and him from clay.”Allah commanded, “Then get out of Paradise, for you are truly cursed. And surely upon you is My condemnation until the Day of Judgment.”Satan appealed, “My Lord! Then delay my end until the Day of their resurrection.”Allah said, “You will be delayeduntil the appointed Day.”Satan said, “By Your Glory! I will certainly mislead them all,except Your chosen servants among them.”Allah concluded, “The truth is—and I ˹only˺ say the truth—:I will surely fill up Hell with you and whoever follows you from among them, all together.”Quran 38:73~85
The Surah takes its name from the letter ‘Sad’ which is in the first Ayat, ص ۚ وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ “Sad.
By the Qur’an containing reminder…” (38:1).
There are 88 Ayat in this Surah.
click the button above to listen to the recitation of these Quranic verses again
فَسَجَدَ ٱلۡمَلَـٰۤىِٕكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ 
إِلَّاۤ إِبۡلِیسَ ٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَـٰفِرِینَ 

قَالَ یَـٰۤإِبۡلِیسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسۡجُدَ لِمَا خَلَقۡتُ بِیَدَیَّۖ أَسۡتَكۡبَرۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡعَالِینَ 

قَالَ أَنَا۠ خَیۡرࣱ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِی مِن نَّارࣲ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِینࣲ 

قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِیمࣱ
وَإِنَّ عَلَیۡكَ لَعۡنَتِیۤ إِلَىٰ یَوۡمِ ٱلدِّینِ 

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرۡنِیۤ إِلَىٰ یَوۡمِ یُبۡعَثُونَ 

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِینَ
إِلَىٰ یَوۡمِ ٱلۡوَقۡتِ ٱلۡمَعۡلُومِ 

قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغۡوِیَنَّهُمۡ أَجۡمَعِینَ
إِلَّا عِبَادَكَ مِنۡهُمُ ٱلۡمُخۡلَصِینَ 

قَالَ فَٱلۡحَقُّ وَٱلۡحَقَّ أَقُولُ
لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ أَجۡمَعِینَ
The Surah talks about the basic message of all the Prophets and Messengers of Allah. They came to preach Tawhid.
The Prophet suffered and went through a lot of hardship in presenting Allah’s message.
Their enemies attacked them and persecuted them, but then finally it was the truth that prevailed and falsehood was defeated. Power and riches all come from Allah.
Some people become arrogant when they have power. But Allah gave the examples of David and Solomon who were great prophets as well as powerful kings. They obey Allah. Their riches did not corrupt them.
تو تمام فرشتوں نے سجدہ کیا
مگر شیطان اکڑ بیٹھا اور کافروں میں ہوگیا 

(خدا نے) فرمایا کہ اے ابلیس جس شخص کو میں نے اپنے ہاتھوں سے بنایا اس کے آگے سجدہ کرنے سے تجھے کس چیز نے منع کیا۔ کیا تو غرور میں آگیا یا اونچے درجے والوں میں تھا؟ 

بولا کہ میں اس سے بہتر ہوں (کہ) تو نے مجھ کو کو آگ سے پیدا کیا اور اِسے مٹی سے بنایا 

فرمایا یہاں سے نکل جا تو مردود ہے اور تجھ پر قیامت کے دن تک میری لعنت (پڑتی) رہے گی 

کہنے لگا کہ میرے پروردگار مجھے اس روز تک کہ لوگ اٹھائے جائیں مہلت دے 

فرمایا کہ تجھ کو مہلت دی جاتی ہے اس روز تک جس کا وقت مقرر ہے 

کہنے لگا کہ مجھے تیری عزت کی قسم میں ان سب کو بہکاتا رہوں گا 
سوا ان کے جو تیرے خالص بندے ہیں 

فرمایا سچ (ہے) اور میں بھی سچ کہتا ہوں 
کہ میں تجھ سے اور جو ان میں سے تیری پیروی کریں گے سب سے جہنم کو بھر دوں گا
Then, in v. 6-19 it has been said that whether man is conscious of this fact or not, he in any case is moving to the destination where he will appear and stand before his Lord. At that time all human beings will divide into two parts: first those whose records will be given in their right hands: they will be forgiven without any severe reckoning; second those whose records will be given them behind their back. They will wish that they should die somehow, but they will not die; instead they will be cast into Hell. They will be met with this fate because in the world they remained lost in the misunderstanding that they would never have to appear before God to render an account of their deeds, whereas their Lord was watching whatever they were doing and there was no reason why they should escape the accountability for their deeds. Their moving gradually from the life of the world to the meting out of rewards and punishments in the Hereafter was as certain as the appearance of twilight after sunset, the coming of the night after the day, the returning of men and animals to their respective abodes at night and the growing of the crescent into full moon. In conclusion, the disbelievers who repudiate the Qur’an instead of bowing down to God when they hear it, have been forewarned of a grievous punishment and the good news of limitless rewards has been given to the believers and the righteous.