Quran 22:34~35

For every community We appointed a rite of sacrifice so that they may pronounce the Name of Allah over the sacrificial animals He has provided for them. For your God is only One God, so submit yourselves to Him ˹alone˺. And give good news ˹O Prophet˺ to the humble:those whose hearts tremble at the remembrance of Allah, who patiently endure whatever may befall them, and who establish prayer and donate from what We have provided for them.Quran 22:34~35
Named after the obligation of the pilgrimage to Makkah – The Hajj.
The word ‘Hajj’ is only mentioned once in this Surah, وَأَذِّن فِي النَّاسِ بِالْحَجِّ يَأْتُوكَ رِجَالًا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٍ يَأْتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍ “And proclaim to the people the Hajj [pilgrimage]; they will come to you on foot and on every lean camel; they will come from every distant pass -” [22:27]
There are 78 Ayat in this Surah.
click the button above to listen to the recitation of these Quranic verses again
وَلِكُلِّ أُمَّةࣲ جَعَلۡنَا مَنسَكࣰا لِّیَذۡكُرُوا۟ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِیمَةِ ٱلۡأَنۡعَـٰمِۗ

فَإِلَـٰهُكُمۡ إِلَـٰهࣱ وَ ٰحِدࣱ فَلَهُۥۤ أَسۡلِمُوا۟ۗ
وَبَشِّرِ ٱلۡمُخۡبِتِینَ

ٱلَّذِینَ إِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَجِلَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَٱلصَّـٰبِرِینَ عَلَىٰ مَاۤ أَصَابَهُمۡ وَٱلۡمُقِیمِی ٱلصَّلَوٰةِ وَمِمَّا رَزَقۡنَـٰهُمۡ یُنفِقُونَ
The Surah reminds about the approaching end of the world, need for the firmness of faith to support the truth and to eradicate the evil.
It talks about prayers, humbleness and sacrifice, respect of the Ka’bah, the House of Allah, and striving to defend the truth.
ہر امّت کے لیے ہم نے قربانی کا ایک قاعدہ مقرر کر دیا ہے 
تاکہ (اُس امّت کے لوگ) اُن جانوروں پر اللہ کا نام لیں 
جو اُس نے اُن کو بخشے ہیں 
(اِن مختلف طریقوں کے اندر مقصد ایک ہی ہے)

پس تمہارا خدا ایک ہی خدا ہے 
اور اُسی کے تم مطیع فرمان بنو
 
اور اے نبیؐ، 
بشارت دے دے عاجزانہ رَوش اختیار کرنے والوں کو 

جن کا حال یہ ہے کہ 
اللہ کا ذکر سُنتے ہیں تو ان کے دل کانپ اٹھتے ہیں، 
جو مصیبت بھی اُن پر آتی ہے اُس پر صبر کرتے ہیں، 
نماز قائم کرتے ہیں، 
اور جو کچھ رزق ہم نے اُن کو دیا ہے اُس میں سے خرچ کرتے ہیں
Sections:
The Shaking of the Last Hour. Arguments for the Resurrection from the stages of human creation and from the rain that produces vegetation.
The marginal Muslims and their end.
The true believers shall be rewarded.
Pilgrimage to the House of Allah.
Respect of the Symbols of Allah.
The permission of fighting back is granted to those to whom wrong is done.
Satan’s enticements and Allah’s especial protection of His words.
The reward of those who migrate in the cause of Allah.
Allah’s order prevails in the heaven and earth.
The Muslim community is chosen by Allah for a special purpose.

Quran 24:36~38

˹That light shines˺ through houses ˹of worship˺ which Allah has ordered to be raised, and where His Name is mentioned. He is glorified there morning and evening by men who are not distracted—either by buying or selling—from Allah’s remembrance, or performing prayer, or paying alms-tax. They fear a Day when hearts and eyes will tremble, ˹hoping˺ that Allah may reward them according to the best of their deeds, and increase them out of His grace. And Allah provides for whoever He wills without limit.Quran 24:36~38
Surah an-Nur [The Light] takes its name after the Ayat, اللَّـهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ “Allah is the Light of the heavens and the earth….” [24:35].
The word Nur [light] is mentioned 7 times in this Surah, mentioned more times than in any other Surah of the Qur’an.
The Surah has 64 Ayat.
click the button above to listen to the recitation of these Quranic verses again
فِی بُیُوتٍ أَذِنَ ٱللَّهُ أَن تُرۡفَعَ وَیُذۡكَرَ فِیهَا ٱسۡمُهُۥ یُسَبِّحُ لَهُۥ فِیهَا بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡءَاصَالِ
رِجَالࣱ لَّا تُلۡهِیهِمۡ تِجَـٰرَةࣱ وَلَا بَیۡعٌ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ 
وَإِقَامِ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِیتَاۤءِ ٱلزَّكَوٰةِ 
یَخَافُونَ یَوۡمࣰا 
تَتَقَلَّبُ فِیهِ ٱلۡقُلُوبُ وَٱلۡأَبۡصَـٰرُ
لِیَجۡزِیَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُوا۟ وَیَزِیدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦۗ 
وَٱللَّهُ یَرۡزُقُ مَن یَشَاۤءُ بِغَیۡرِ حِسَابࣲ
This Surah contains many rules for the development of a society based on righteousness and morality. It talks about male-female relations, rules of proper dress for Muslim women, rules for the punishment of adultery and punishment of those who accuse others of adultery or fornication.
(اُس کے نور کی طرف ہدایت پانے والے) اُن گھروں میں پائے جاتے ہیں جنہیں بلند کرنے کا، اور جن میں اپنے نام کی یاد کا اللہ نے اذن دیا ہے 
اُن میں ایسے لوگ صبح و شام اُس کی تسبیح کرتے ہیں 
جنہیں تجارت اور خرید و فروخت 
اللہ کی یاد سے 
اور اقامت نماز و ادائے زکوٰۃ سے 
غافل نہیں کر دیتی 
وہ اُس دن سے ڈرتے رہتے ہیں 
جس میں دل الٹنے اور دیدے پتھرا جانے کی نوبت آ جائے گی 
(اور وہ یہ سب کچھ اس لیے کرتے ہیں) تاکہ اللہ ان کے بہترین اعمال کی جزا 
اُن کو دے 
اور مزید اپنے فضل سے نوازے، 
اللہ جسے چاہتا ہے بے حساب دیتا ہے
Sections:
Punishment of adultery. Rules of testimony in the case of adultery.
The false rumors against Sayyidah ‘Aisha – may Allah be pleased with her.
Beware of those who slander pious chaste women.
Rules about entering others homes, proper dress, help those who are single to get married.
The light of Allah and the struggle between light and darkness.
Everything in the heaven and earth glorifies Allah.
Believers must obey Allah and His messenger. Allah’s promise to the Believers to establish them in the land.
Rules of privacy for men and women, at home and outside.
Special respect of the Prophet and Believers’ duties towards him.

Quran 79~1-14

By those (angels) who violently pull out (the souls of the disbelievers),by those (angels) who gently draw out (the souls of the believers),by those (angels) who swim swiftly (through space),by those (angels) who press forward in a race (to fulfill Allah’s orders),by those (angels) who arrange to execute the commands (of their Lord).On the Day when the first blowing of the trumpet will shake (the earth, the mountains, and everybody will die),the second blowing of the trumpet will follow it (everybody will raise up).
An-Nāziʻāt (Arabic: النازعات, “Those Who Pull Out”, in reference to “the angels who tear out the souls of the wicked”) is the seventy-ninth surah of the Qur’an, with 46 ayat.
On that Day, hearts will beat (with fear and anxiety),their eyes will be downcast.They (disbelievers) say: “Shall we really be returned to the former state of life,when we will become crumbled bones?”They say: “In that case, it would be a return with loss!”But it will be only a single shout (the second blowing of the trumpet),when they will be awakened (alive after death).Quran 79:1~14Surah  an-Nazi`at (Soul-snatchers)
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرۡقࣰا

وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشۡطࣰا

وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبۡحࣰا

فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبۡقࣰا

فَٱلۡمُدَبِّرَ ٰتِ أَمۡرࣰا

یَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

قُلُوبࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ وَاجِفَةٌ

أَبۡصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةࣱ

یَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِی ٱلۡحَافِرَةِ

أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمࣰا نَّخِرَةࣰ

قَالُوا۟ تِلۡكَ إِذࣰا كَرَّةٌ خَاسِرَةࣱ

فَإِنَّمَا هِیَ زَجۡرَةࣱ وَ ٰحِدَةࣱ

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Its name derived from the word wan-nazi‘at with which it opens. The root (n-z-‘) roughly means “to yank out with great force”, although it can also mean “to yearn for” or “to yearn after”
قسم ہے اُن (فرشتوں کی) جو 
[کافروں کی جان] 
ڈوب کر کھینچتے ہیں
 
اور[مومنوں کی جان] 
آہستگی سے نکال لے جاتے ہیں 

اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) 
تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں 

پھر (حکم بجا لانے میں) 
سبقت کرتے ہیں 

پھر (احکام الٰہی کے مطابق) 
معاملات کا انتظام چلاتے ہیں 

جس روز ہلا مارے گا 
زلزلے کا جھٹکا 

اور اس کے پیچھے 
ایک اور جھٹکا پڑے گا
It speaks about Allah’s angels who take the souls at the time of death. As Allah has power to take away the souls, as He has created the whole universe, He also has the power to resurrect people after their death. The story of Prophet Moses and Pharaoh is mentioned to warn the people about the consequences of arrogant pride which leads to the denial of the truth.
کچھ دل ہوں گے 
جو اُس روز خوف سے 
کانپ رہے ہوں گے 
نگاہیں اُن کی سہمی ہوئی ہوں گی
 
یہ لوگ کہتے ہیں 
"کیا واقعی ہم پلٹا کر 
پھر واپس لائے جائیں گے؟ 
کیا جب ہم کھوکھلی بوسیدہ ہڈیاں 
بن چکے ہوں گے؟“

کہنے لگے
 "یہ واپسی تو پھر 
بڑے گھاٹے کی ہوگی!“

حالانکہ یہ بس اتنا کام ہے کہ 
ایک  شديد ہيبت ناک آواز پڑے گی
اور یکایک یہ 
کھلے میدان میں موجود ہوں گے