Quran 16:26~29

Indeed, those before them had plotted, but Allah struck at the ˹very˺ foundation of their structure, so the roof collapsed on top of them, and the torment came upon them from where they did not expect.Then on the Day of Judgment He will humiliate them and say, “Where are My ˹so-called˺ associate-gods for whose sake you used to oppose ˹the believers˺?” Those gifted with knowledge will say, “Surely disgrace and misery today are upon the disbelievers.”contd…
The Bee (Arabic: الْنَّحْل; an-naḥl) is the 16th chapter (sūrah) of the Qur’an
Those whose souls the angels seize while they wrong themselves will then offer ˹full˺ submission ˹and say falsely,˺ “We did not do any evil.” ˹The angels will say,˺ “No! Surely Allah fully knows what you used to do.So enter the gates of Hell, to stay there forever. Indeed, what an evil home for the arrogant!”Quran 16:26~29Surah  an-Nahl (The Bee)
It has 128 verses (āyāt).
click the button above to listen to the recitation of this Quranic verse again
قَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِینَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنۡیَـٰنَهُم مِّنَ ٱلۡقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَیۡهِمُ ٱلسَّقۡفُ مِن فَوۡقِهِمۡ وَأَتَىٰهُمُ 
ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَیۡثُ لَا یَشۡعُرُونَ

ثُمَّ یَوۡمَ ٱلۡقِیَـٰمَةِ یُخۡزِیهِمۡ وَیَقُولُ أَیۡنَ شُرَكَاۤءِیَ ٱلَّذِینَ كُنتُمۡ تُشَـٰۤقُّونَ فِیهِمۡۚ قَالَ ٱلَّذِینَ أُوتُوا۟ ٱلۡعِلۡمَ 
إِنَّ ٱلۡخِزۡیَ ٱلۡیَوۡمَ وَٱلسُّوۤءَ عَلَى ٱلۡكَـٰفِرِینَ

ٱلَّذِینَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰۤىِٕكَةُ ظَالِمِیۤ أَنفُسِهِمۡۖ فَأَلۡقَوُا۟ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعۡمَلُ مِن سُوۤءِۭۚ بَلَىٰۤۚ 
إِنَّ ٱللَّهَ عَلِیمُۢ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ 

فَٱدۡخُلُوۤا۟ أَبۡوَ ٰبَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِینَ فِیهَاۖ فَلَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِینَ
The Surah speaks about Allah’s creative power.
Everything in the universe points to Allah.
There is coherence and balance in Allah’s creation.
ان سے پہلے لوگوں نے بھی 
(ایسی ہی) مکاریاں کی تھیں 
تو خدا (کا حکم) ان کی عمارت کے ستونوں پر آپہنچا 
اور چھت ان پر ان کے اوپر سے گر پڑی 
اور (ایسی طرف سے) 
ان پر عذاب آ واقع ہوا 
جہاں سے ان کو خیال بھی نہ تھا 

پھر وہ ان کو قیامت کے دن بھی ذلیل کرے گا 
اور کہے گا کہ 
میرے وہ شریک کہاں ہیں جن کے بارے میں تم جھگڑا کرتے تھے۔ 

جن لوگوں کو علم دیا گیا تھا وہ کہیں گے کہ 
آج کافروں کی رسوائی 
اور برائی ہے
It is named after honey bees mentioned in verse 68, and contains a comparison of the industry and adaptability of honey bees with the industry of man.
(ان کا حال یہ ہے کہ) جب فرشتے ان کی روحیں قبض کرنے لگتے ہیں (اور یہ) اپنے ہی حق میں ظلم کرنے والے (ہوتے ہیں) 
تو مطیع ومنقاد ہوجاتے ہیں 
(اور کہتے ہیں) کہ 
ہم کوئی برا کام نہیں کرتے تھے۔

ہاں جو کچھ تم کیا کرتے تھے 
خدا اسے خوب جانتا ہے 

سو دوزخ کے دروازوں میں 
داخل ہوجاؤ۔ 

ہمیشہ اس میں رہو گے۔ 

اب تکبر کرنے والوں کا 
برا ٹھکانا ہے
And your Lord taught the honey bee to build its cells in hills, on trees, and in (men’s) habitations; Then to eat of all the produce (of the earth), and find with skill the spacious paths of its Lord: there issues from within their bodies a drink of varying colours, wherein is healing for men: verily in this is a Sign for those who give thought.

Quran 79~1-14

By those (angels) who violently pull out (the souls of the disbelievers),by those (angels) who gently draw out (the souls of the believers),by those (angels) who swim swiftly (through space),by those (angels) who press forward in a race (to fulfill Allah’s orders),by those (angels) who arrange to execute the commands (of their Lord).On the Day when the first blowing of the trumpet will shake (the earth, the mountains, and everybody will die),the second blowing of the trumpet will follow it (everybody will raise up).
An-Nāziʻāt (Arabic: النازعات, “Those Who Pull Out”, in reference to “the angels who tear out the souls of the wicked”) is the seventy-ninth surah of the Qur’an, with 46 ayat.
On that Day, hearts will beat (with fear and anxiety),their eyes will be downcast.They (disbelievers) say: “Shall we really be returned to the former state of life,when we will become crumbled bones?”They say: “In that case, it would be a return with loss!”But it will be only a single shout (the second blowing of the trumpet),when they will be awakened (alive after death).Quran 79:1~14Surah  an-Nazi`at (Soul-snatchers)
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرۡقࣰا

وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشۡطࣰا

وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبۡحࣰا

فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبۡقࣰا

فَٱلۡمُدَبِّرَ ٰتِ أَمۡرࣰا

یَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

قُلُوبࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ وَاجِفَةٌ

أَبۡصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةࣱ

یَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِی ٱلۡحَافِرَةِ

أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمࣰا نَّخِرَةࣰ

قَالُوا۟ تِلۡكَ إِذࣰا كَرَّةٌ خَاسِرَةࣱ

فَإِنَّمَا هِیَ زَجۡرَةࣱ وَ ٰحِدَةࣱ

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Its name derived from the word wan-nazi‘at with which it opens. The root (n-z-‘) roughly means “to yank out with great force”, although it can also mean “to yearn for” or “to yearn after”
قسم ہے اُن (فرشتوں کی) جو 
[کافروں کی جان] 
ڈوب کر کھینچتے ہیں
 
اور[مومنوں کی جان] 
آہستگی سے نکال لے جاتے ہیں 

اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) 
تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں 

پھر (حکم بجا لانے میں) 
سبقت کرتے ہیں 

پھر (احکام الٰہی کے مطابق) 
معاملات کا انتظام چلاتے ہیں 

جس روز ہلا مارے گا 
زلزلے کا جھٹکا 

اور اس کے پیچھے 
ایک اور جھٹکا پڑے گا
It speaks about Allah’s angels who take the souls at the time of death. As Allah has power to take away the souls, as He has created the whole universe, He also has the power to resurrect people after their death. The story of Prophet Moses and Pharaoh is mentioned to warn the people about the consequences of arrogant pride which leads to the denial of the truth.
کچھ دل ہوں گے 
جو اُس روز خوف سے 
کانپ رہے ہوں گے 
نگاہیں اُن کی سہمی ہوئی ہوں گی
 
یہ لوگ کہتے ہیں 
"کیا واقعی ہم پلٹا کر 
پھر واپس لائے جائیں گے؟ 
کیا جب ہم کھوکھلی بوسیدہ ہڈیاں 
بن چکے ہوں گے؟“

کہنے لگے
 "یہ واپسی تو پھر 
بڑے گھاٹے کی ہوگی!“

حالانکہ یہ بس اتنا کام ہے کہ 
ایک  شديد ہيبت ناک آواز پڑے گی
اور یکایک یہ 
کھلے میدان میں موجود ہوں گے