Quran 99:1~8

When the earth is shaken ˹in˺ its ultimate quaking,and when the earth throws out ˹all˺ its contents,and humanity cries, “What is wrong with it?”—on that Day the earth will recount everything,having been inspired by your Lord ˹to do so˺.On that Day people will proceed in separate groups to be shown ˹the consequences of˺ their deeds.So whoever does an atom’s weight of good will see it.And whoever does an atom’s weight of evil will see it.Quran 99:1~8 [Surah Az Zilzal  (the Earthquake, The Shaking)]
Al-Zalzalah (Arabic: الزلزلة, al-zalzalah, meaning: “The Quake”) is the 99th chapter (surah) of the Qur’an,
composed of 8 ayat or verses.
click the button above to listen to the recitation of this Quranic Chapter again
إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا

وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا

وَقَالَ ٱلۡإِنسَـٰنُ مَا لَهَا

یَوۡمَىِٕذࣲ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا

یَوۡمَىِٕذࣲ یَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتࣰا لِّیُرَوۡا۟ أَعۡمَـٰلَهُمۡ

فَمَن یَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَیۡرࣰا یَرَهُۥ 

وَمَن یَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةࣲ شَرࣰّا یَرَهُۥ
It takes its name after the first Ayat,
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
“When the earth is shaken with its [final] earthquake.” [99:1]
جب زمین بھونچال سے 
ہلا دی جائے گی 
اور زمین اپنے (اندر) کے 
بوجھ نکال ڈالے گی 
اور انسان کہے گا کہ 
اس کو کیا ہوا ہے؟ 

اس روز وہ 
اپنے حالات بیان کردے گی 
کیونکہ تمہارے پروردگار نے 
اس کو حکم بھیجا (ہوگا)
 
اس دن لوگ گروہ گروہ ہو کر 
آئیں گے تاکہ ان کو 
ان کے اعمال دکھا دیئے جائیں
 
تو جس نے ذرہ بھر نیکی کی ہو گی وہ اس کو دیکھ لے گا 
اور جس نے ذرہ بھر برائی کی ہوگی وہ اسے دیکھ لے گا
Its theme is the second life after death and presentation in it, before man, of the full record of the deeds done by him in the world.
In the first three sentences it has been told briefly how the second life after death will take place and how confounding it will be for man.
In the next two sentences it has been said that this very earth on which man has lived and performed all kinds of deeds thoughtlessly, and about which he never could fancy that this lifeless thing would at some time in the future bear witness to his deeds, will speak out on that Day by God’s command and will state in respect of each individual person what act he had committed at a particular time and place.
Then, it has been said that men on that Day, rising from their graves, will come out in their varied groups from all corners of the earth, to be shown their deeds and works, and their presentation of the deeds will be so complete and detailed that not an atom’s weight of any good or evil act will be left unnoticed or hidden from his eyes.

Quran 79~1-14

By those (angels) who violently pull out (the souls of the disbelievers),by those (angels) who gently draw out (the souls of the believers),by those (angels) who swim swiftly (through space),by those (angels) who press forward in a race (to fulfill Allah’s orders),by those (angels) who arrange to execute the commands (of their Lord).On the Day when the first blowing of the trumpet will shake (the earth, the mountains, and everybody will die),the second blowing of the trumpet will follow it (everybody will raise up).
An-Nāziʻāt (Arabic: النازعات, “Those Who Pull Out”, in reference to “the angels who tear out the souls of the wicked”) is the seventy-ninth surah of the Qur’an, with 46 ayat.
On that Day, hearts will beat (with fear and anxiety),their eyes will be downcast.They (disbelievers) say: “Shall we really be returned to the former state of life,when we will become crumbled bones?”They say: “In that case, it would be a return with loss!”But it will be only a single shout (the second blowing of the trumpet),when they will be awakened (alive after death).Quran 79:1~14Surah  an-Nazi`at (Soul-snatchers)
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرۡقࣰا

وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشۡطࣰا

وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبۡحࣰا

فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبۡقࣰا

فَٱلۡمُدَبِّرَ ٰتِ أَمۡرࣰا

یَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

قُلُوبࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ وَاجِفَةٌ

أَبۡصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةࣱ

یَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِی ٱلۡحَافِرَةِ

أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمࣰا نَّخِرَةࣰ

قَالُوا۟ تِلۡكَ إِذࣰا كَرَّةٌ خَاسِرَةࣱ

فَإِنَّمَا هِیَ زَجۡرَةࣱ وَ ٰحِدَةࣱ

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Its name derived from the word wan-nazi‘at with which it opens. The root (n-z-‘) roughly means “to yank out with great force”, although it can also mean “to yearn for” or “to yearn after”
قسم ہے اُن (فرشتوں کی) جو 
[کافروں کی جان] 
ڈوب کر کھینچتے ہیں
 
اور[مومنوں کی جان] 
آہستگی سے نکال لے جاتے ہیں 

اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) 
تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں 

پھر (حکم بجا لانے میں) 
سبقت کرتے ہیں 

پھر (احکام الٰہی کے مطابق) 
معاملات کا انتظام چلاتے ہیں 

جس روز ہلا مارے گا 
زلزلے کا جھٹکا 

اور اس کے پیچھے 
ایک اور جھٹکا پڑے گا
It speaks about Allah’s angels who take the souls at the time of death. As Allah has power to take away the souls, as He has created the whole universe, He also has the power to resurrect people after their death. The story of Prophet Moses and Pharaoh is mentioned to warn the people about the consequences of arrogant pride which leads to the denial of the truth.
کچھ دل ہوں گے 
جو اُس روز خوف سے 
کانپ رہے ہوں گے 
نگاہیں اُن کی سہمی ہوئی ہوں گی
 
یہ لوگ کہتے ہیں 
"کیا واقعی ہم پلٹا کر 
پھر واپس لائے جائیں گے؟ 
کیا جب ہم کھوکھلی بوسیدہ ہڈیاں 
بن چکے ہوں گے؟“

کہنے لگے
 "یہ واپسی تو پھر 
بڑے گھاٹے کی ہوگی!“

حالانکہ یہ بس اتنا کام ہے کہ 
ایک  شديد ہيبت ناک آواز پڑے گی
اور یکایک یہ 
کھلے میدان میں موجود ہوں گے