Competition for more ˹gains˺ diverts you ˹from Allah˺,until you end up in ˹your˺ graves.But no! You will soon come to know.Again, no! You will soon come to know. Indeed, if you were to know ˹your fate˺ with certainty, ˹you would have acted differently˺.˹But˺ you will surely see the Hellfire.Again, you will surely see it with the eye of certainty.Then, on that Day, you will definitely be questioned about ˹your worldly˺ pleasures.Quran 102:1~8,Surah  at-Takathur (Competition, Worldly Gain)
This Surah takes its name from the first Ayat, أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ “Competition in [worldly] increase diverts you” [102:1]
There are 8 Ayat in this Surah.
click the button above to listen to the recitation of this Quranic Chapter (Surah) again
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ

كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ 

ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ 

كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡیَقِینِ

لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِیمَ

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَیۡنَ ٱلۡیَقِینِ

ثُمَّ لَتُسۡءَلُنَّ یَوۡمَىِٕذٍ عَنِ ٱلنَّعِیمِ
The Surah talks about the evil consequences of materialism and this worldliness.
(لوگو) تم کو (مال کی) 
بہت سی طلب نے غافل کر دیا 
یہاں تک کہ تم نے قبریں جا دیکھیں 

دیکھو 
تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا 
پھر دیکھو 
تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا 

دیکھو اگر تم جانتے (یعنی) 
علم الیقین (رکھتے تو غفلت نہ کرتے) 

تم ضرور دوزخ کو دیکھو گے
پھر 
اس کو (ایسا) دیکھو گے (کہ) 
عین الیقین (آ جائے گا) 

پھر 
اس روز تم سے (شکر) نعمت 
کے بارے میں پرسش ہو گی
In it the people have been warned of the evil consequences of world worship because of which they spend their lives in acquiring more and more of worldly wealth, material benefits and pleasures, and position and power, till death, and in vying with one another and bragging and boasting about their acquisitions. This one pursuit has so occupied them that they are left with no time or opportunity for pursuing the higher goals in life. After warning the people of its evil end they have been told as if to say: “These blessings which you are amassing and enjoying thoughtlessly, are not mere blessings but are also a means of your trial. For each one of these blessings and comforts you will surely be called to account in the Hereafter.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *